Sala de Datos del Plan de Ajuste del Título III

Información general

La Sala de Datos es actualmente un repositorio en línea de los documentos complementarios del Plan de Ajuste de la ACT (con sus enmiendas o modificaciones periódicas, e incluyendo todos sus anexos, el “Plan”).  Es una manera de que la Junta de Supervisión proporcione a los acreedores información y documentos adicionales en relación con la confirmación del Plan de Ajuste.

  • El Plan abarca al Estado Libre Asociado de Puerto Rico (el “Estado Libre Asociado”), al Sistema de Retiro de los Empleados del Gobierno del Estado Libre Asociado de Puerto Rico (“SRE”) y a la Autoridad de Edificios Públicos de Puerto Rico (“AEP”).
  • Puede obtener información adicional sobre el Estado Libre Asociado, el SRE y la AEP en los siguientes sitios web:
  • La Sala de Datos fue creada y es administrada por la Junta de Supervisión y Administración Financiera de Puerto Rico (la “Junta de Supervisión“), que fue establecida por la Ley de Supervisión, Administración y Estabilidad Económica de Puerto Rico (“PROMESA“) para servir como representante de todos los deudores de Título III.
  • Si desea más información sobre la Junta de Supervisión, puede visitar el sitio web de la Junta de Supervisión.

 

  • La Sala de Datos contiene ciertos documentos relacionados con el Plan de Ajuste.
  • Tenga en cuenta que algunos documentos de la Sala de Datos relacionados con el Plan de Ajuste han sido designados como “Confidenciales”.  Para acceder a esos documentos, deberá solicitar el acceso a los Documentos No Confidenciales y Confidenciales, y firmar la Orden de Protección disponible aquí.

Acceso a los documentos de la Sala de Datos

  • Actualmente, solo los acreedores de la ACT y sus representantes pueden acceder a la Sala de Datos.
  • Para poder acceder a la Sala de Datos, debe certificar que es un acreedor de la ACT (o representante de un acreedor) porque:
    • Usted es un empleado público de la ACT.
    • Se ha presentado una evidencia de reclamación global en su nombre.
    • Usted ha presentado una evidencia de reclamación contra la ACT.
    • En virtud de la orden de procedimiento dictada por el Tribunal, usted es un acreedor de la ACT que no está obligado a presentar una evidencia de reclamación por una razón no mencionada anteriormente.
    • Usted figura como acreedor en la matriz de acreedores de la ACT por un importe superior a $0.00.
  • Si usted es un acreedor de la ACT (o representante de un acreedor), puede solicitar el acceso a los documentos de la Sala de Datos completando el formulario que aparece aquí.
  • Si usted es un acreedor (o representante de un acreedor) de la ACT y no desea acceder a los documentos relacionados con el Plan de Ajuste, no necesita hacer nada en este momento.
  • Si tiene preguntas sobre cómo obtener acceso a la Sala de Datos, o si cree que se le ha denegado indebidamente el acceso a la Sala de Datos, póngase en contacto con Kroll en [email protected] o llamando al (844) 822-8231.
  • No.  Si anteriormente solicitó y recibió acceso a la Sala de datos cuando contenía documentos relacionados con la Declaración de Divulgación, no necesita solicitar acceso nuevamente. Tendrá el mismo nivel de acceso a la Sala de Datos del Plan que tenía para la Sala de Datos de la Declaración de Divulgación
  • Después de solicitar el acceso completando el formulario que aparece aquí, debería recibir una respuesta por correo electrónico.  Tenga en cuenta que el mensaje puede enviarse a su carpeta de spam o correo no deseado.  Si no ha recibido ninguna comunicación después de 1 día laborable, póngase en contacto con Kroll en [email protected] o llamando al (844) 822-8231.

Cada persona que utilice la Sala de Datos debe solicitar su propio nombre de usuario y contraseña mediante el formulario disponible aquí.

  • Sí. Para acceder a los documentos marcados como “Confidenciales”, deberá leer y firmar la Orden de Protección aquí.  Debe firmar la Orden de Protección en línea y proporcionar toda la información solicitada por la Orden de Protección para recibir acceso a los documentos designados como Confidenciales. 
  • Una vez que haya firmado la Orden de Protección y proporcionado toda la información solicitada, tendrá acceso a los documentos etiquetados como “Confidenciales” en la Sala de Datos. Debe tratar cualquier documento etiquetado como “Confidencial” de acuerdo con los términos de la Orden de Protección, y no debe revelar ninguna información confidencial a ninguna otra persona.  De acuerdo con los términos de la Orden de Protección, usted da su consentimiento para que se recopile información sobre la(s) fecha(s) y hora(s) en que accede a la Sala de Datos, los documentos a los que accede mientras está en la Sala de Datos y los documentos de la Sala de Datos que imprime o descarga.
  • Si ya firmó la Orden de protección y proporcionó toda la información solicitada para revisar los documentos etiquetados como “Confidencial” relacionados con la Declaración de Divulgación no necesita firmar una nueva Orden de Protección para revisar los documentos etiquetados como “Confidencial” relacionados con el Plan. Todavía está sujeto a los términos de la Orden de Protección, y no debe divulgar a nadie ninguna información confidencial que vea en los documentos etiquetados como “Confidencial” relacionados con el Plan, según los términos de la Orden de Protección. 
  • Cualquier acreedor (o representante de un acreedor) que desee acceder a los documentos etiquetados como “Confidenciales” en la Sala de Datos debe firmar primero la Orden de Protección, disponible aquí.
  • Los acreedores (o representantes de acreedores) que firmaron electrónicamente la Orden de Protección para ver los documentos etiquetados como “Confidencial” que se cargaron en la Sala de Datos de Declaración de Divulgación no necesitan firmar la Orden de Protección nuevamente para ver los documentos etiquetados como “Confidencial” para la sala de datos del plan.
  • La orden de protección ha sido aprobada por el tribunal. Sin embargo, si los Deudores hacen algún cambio a la Orden de protección en el futuro, luego de la aprobación de dichos cambios por parte del Tribunal, la Junta de Supervisión reemplazará la Orden de Protección por la versión ordenada por el Tribunal, y todos los acreedores (o representantes de los acreedores) que hayan firmado la Orden de Protección tendrán que volver a firmar la Orden de Protección tal y como la haya dictado el Tribunal.

Si desea cambiar su nivel de acceso, tendrá que volver a presentar un formulario de solicitud de acceso. Haga clic aquí para volver a solicitar el acceso. 

Uso de la Sala de Datos

  • Una vez que se le haya concedido acceso a la Sala de Datos, podrá descargar o imprimir documentos. Sin embargo, la forma en que trate los documentos etiquetados como “Confidenciales” debe cumplir estrictamente los términos de la Orden de Protección. Tenga en cuenta que la Sala de Datos mantendrá un registro de los documentos confidenciales que usted decida imprimir o descargar, así como la hora y la fecha en que los imprimió o descargó.  Esto es para garantizar que, si un documento confidencial se distribuye a personas o entidades que no tienen acceso a la Sala de Datos, en violación de la Orden de Protección, tendremos evidencia para determinar quién compartió ese documento. 
  • No podrá acceder a, imprimir ni descargar documentos marcados como “Confidenciales” hasta que haya firmado la Orden de Protección.
  • Su acceso a los materiales de la Sala de Datos está restringido a su propio uso. La información y los documentos de la Sala de Datos no deben ser difundidos a terceros ni a otras personas o entidades que no tengan derecho a acceder a ellos.
  • Si tiene preguntas sobre cómo descargar o imprimir documentos, póngase en contacto con [email protected]
  • No puede realizar ningún cambio en los documentos de la Sala de Datos. Tampoco puede resaltar, anotar o comentar los documentos de la Sala de Datos. 
  • Si desea resaltar, anotar o comentar los documentos que se encuentran en la Sala de Datos, debe descargarlos primero. A continuación, podrá resaltar, anotar, comentar o revisar los documentos en su propio sistema de revisión de documentos. 
  • Sí. Puede descargar en masa todos los documentos de la Sala de Datos a los que se le ha otorgado acceso.
  • Cómo exportar documentos una vez que está en la Sala de Datos: Descargar
  • Dado el número de acreedores del Estado Libre Asociado, el SRE y la AEP, es posible que haya muchas personas intentando acceder a la Sala de Datos al mismo tiempo. Para evitar la sobrecarga de los servidores de la Sala de Datos, hemos limitado el número de usuarios que pueden entrar simultáneamente a la Sala de Datos.
  • En caso de que demasiados acreedores intenten acceder a la Sala de Datos al mismo tiempo, los acreedores pueden ser colocados en un “vestíbulo de la Sala de Datos” hasta que otros usuarios hayan salido de la Sala de Datos. Los acreedores accederán a la Sala de Datos en el orden en que se conectaron.
  • Si recibe un mensaje diciendo que está en el “vestíbulo de la Sala de Datos”, tenga paciencia y se le permitirá el acceso a la Sala de Datos una vez que los demás usuarios hayan salido del sitio.
  • Este sitio web, que proporciona información sobre cómo acceder a la Sala de Datos, está totalmente disponible en inglés y español. Para alternar entre las versiones en inglés y en español de este sitio web, haga clic en la opción situada en la parte superior de esta página.  La Orden de Protección también está disponible en inglés y español.  Tenga en cuenta que estas traducciones no están certificadas. 
  • Los documentos de la Sala de Datos no han sido traducidos. La Junta de Supervisión ha subido los documentos a la Sala de Datos en el idioma en el que se entregaron a la Junta. 

Cronograma

  • Puede ver el calendario actual relacionado con el Plan de Ajuste aquí.
  • Tenga en cuenta que estas fechas están sujetas a cambios por orden del Tribunal.
Category: Cronograma
  • Puede ver el calendario propuesto actual relacionado con la confirmación del Plan aquí.
  • Tenga en cuenta que estas fechas no han sido ordenadas por el Tribunal y están sujetas a cambios.
Category: Cronograma

Información adicional

  • Si tiene alguna pregunta sobre su acceso a la Sala de Datos o a carpetas específicas dentro de la Sala de Datos, póngase en contacto con Prime Clerk en [email protected] o llamando al 844.822.9231.
  • Si tiene alguna pregunta de carácter general sobre la Declaración de Divulgación, el Plan o el calendario relacionado con el Plan, póngase en contacto con Prime Clerk en [email protected] o llamando al 844.822.9231.
  • Si tiene alguna pregunta técnica sobre el uso de este sitio, incluida la forma de descargar o imprimir documentos, póngase en contacto con [email protected]
  • NO SE PONGA EN CONTACTO CON EL TRIBUNAL EN RELACIÓN CON PREGUNTAS SOBRE ESTE SITIO WEB O LOS MATERIALES INCLUIDOS. El tribunal no es responsable de la creación o el mantenimiento de esta Sala de Datos, ni tiene ninguna información sobre los documentos incluidos en ella.  Los contactos indicados anteriormente están disponibles para responder a preguntas sobre el sitio, la Declaración de Divulgación y el Plan, y pueden responder a preguntas tanto en inglés como en español.